Cornelius' Schneemann-Sammlung

'kalte Nase!' Euch allen...

So würden sich Schneemänner wohl untereinander begrüßen, denn wenn ihre Nasen kalt sind, dann fühlen Sie sich wohl.

Die Menschen sammeln alle möglichen Dinge. Bei mir sind es die Schneemänner. Seit ca. 30 Jahren sammelt ich alles, aber auch wirklich alles, was mit der sympathischen Figur zu tun hat.

Viele Jahre hielt meine Sammlung den Weltrekord für die umfangreichste der Welt. Aktuell hält diese Auszeichnung eine Amerikanerin. Doch ich arbeite daran den Weltrekord zurückzuholen.

Auf diesen Seiten erfahrt Ihr, wie ich zu diesem ungewöhnlichen Sammelobjekt kam, wo man meine Schneemänner sehen kann und warum der 18. Januar ein ganz besonderer Tag für alle Schneemänner ist.

Also, mummelt Euch warm ein, zieht Euren längsten Schal an und schon geht's los.

 

 

 

 

 

 

The Snowman Collection of Cornelius

'Cold nose!' To all of you

Snowmen would be so welcome when they meet, for when their noses are cold, they feel well.

People gather all sorts of things. For me it is the snowmen. For about 30 years I've been collecting everything, including everything that has to do with the pleasant figure.

For many years, my collection has held the world record for the most extensive in the world. Currently this award belongs to  an American woman. But I am working hard to get the world record back.


On these pages you will learn how I got to this unusual collection, where you can see my snowmen and why January 18th is a very special day for all snowmen.

Now dress warmly, take the longest scarf and it starts.

 
Bienvenue à la collection de bonhommes de neige par Cornelius Grätz, une des plus grandes collections au monde.traduction suivra
Bienvenido a la colección de muñecos de nieve de Cornelius Grätz, una de las mayores colecciones del mundo.
Добро пожаловать в коллекции снеговика Корнелиус Grätz, один из величайших коллекций в мире.
欢迎在雪人收集由CorneliusGrätz,世界上最伟大的收集之一。
コーネリアスグラッツ、世界で最も偉大なコレクションの一つによって雪だるまコレクションにようこそ。
고넬료 그라츠, 세계에서 가장 큰 컬렉션 중 하나에 의해 눈사람 컬렉션에 오신 것을 환영합니다.
 
  • Demo Image
  • Demo Image
  • Demo Image
  • Demo Image
  • Demo Image

 

[Diese Schauvitrinen befinden sich noch im Aufbau...]

It's a snowmens world

 
 

Weihnachtsschmuck

DIESER BEREICH WIRD Z.ZT. NOCH RENOVIERT

Seine Karriere als Dekorations-Artikel begann der Schneemann als Christbaum-Anhänger um 1890/1900. Heute ist er als Dekorations-Artikel den ganzen Winter über in unseren Häusern und Gärten anzutreffen.  [mehr...]

Christmas Ornaments

His career as a decorative item began the Schneemann as a Christmas tree pendant around 1890/1900. Today, as a decorative article, it is to be found in our houses and gardens throughout the winter. [more...]

weihnachtskugel_ir

Postkarten & Grafiken

SSUCv3H4sIAAAAAAAEAKVW226jMBB9r9R/sHhuurn0pn1L065UadOiTdQ+VEUy4IC3xqa2SRpV+fcdQ0hsoJfdfUngDOcwHp8Z83Z4gJAXYkUj7zt6M3dwTxkrlJZYU8EBHhxtcRJTLSTFDMC+wTZlxFMa60IRZUkMhiO5sLkhTZQW0XOeCi0gMKoDtBtWaaE1kWXQxpckghx2sJVFhDVJID0nj3ppj9U9qgNlEBgQ8u7C3yCqvCMrpIrQhG6UYCAbe3Voc/SB0I1VN/VtwmjeG0vdpXtfrmKvWl081YvECeHRer+Mdj0eLU3nBcPBTvVphzeK/C7Zuem/nr0O+6PjwWmX4gKkGMUNtUH/ZDQ8ht+TC/N7et5FjSXBmdI0I1/OZTC66FJqmsoWg8r37A053tbclt3u/PGUqogwhjkRhep84m5JJHpIqSZdebimtLM4O3fX0VlLSZbi0429He+p1cXGMr8kjOCqBR8rZe95BX7J7GZYSOzW3PthkGAislwoWrb7PiufRrqQBFXPQDkR5jGaSLzQ6PqloHlGuPYazm3thOcbJJE4T9fBTQbOblIkFA/zpGBYOsRfFc5IMF+JXgx24QoyxAzNUpy3ZBpDa69jm6A7A5Lleu1wrg0CdeFxsyq3AvlE5JBVp9RKiNhRegAA9dAUpoiZnEF90SSG4D5n/71LgwR+uoYJBou+IiqSNC/TaXKFjIn8ZGObHBw9J1IU3E33cgeroFXhehg61d2CwaTQ6K5oGUKTV+MihzOvsPhLi6NlmZ1XGiQYM4buRYRDY5x1ax/KVnU2wiBQEQaN2unayqN/510uQhG7nE8MIsqB4jBm1LgcVaMm+KAU1ZhxuNVQC2yPozmJUk5fita7y/5fCen6DFwO1CIqubVvLOjdXlcpjsXKXUoJBT9pksKQWCzMUrvbnZH/afYQc95w/GUJBTOaOEOM4QjLuIKbbc9IgnnkJnK9BVvuz1sN6pcNOqdZSGTraUjazc83yL799yleiagw5Q18STl0EprCdxZuFTvHjUxnBglu4dNLQpn8lHABMm3XlOZGX5n9TeL2AGhT/+lo0DBmzahwlGqwXW44EZs7DCM+FLCbyIcgNE0wFUv4Q2Mw6pLq3RCwzsUljYk5j96297iIqbCOxCVMEKaaX5LQSyIrWYcHmz9iBY55JAsAAA==

DIESER BEREICH WIRD Z.ZT. NOCH RENOVIERT

Die Postkarte hat große Bedeutung für die Popularität des Schneemanns ab 1900. [mehr...]

Postcards & Graphics

The postcard has great importance to the popularity of the Schneemann from 1900 onwards. [more...]

Kunstobjekte

Der Schneemann erfreut sich als Motiv zunehmender Beliebtheit in Literatur und Malerei. Sein Spektrum reicht dabei von der naiven Darstellung bis zum komplexen Symbol für die Vergänglichkeit und den Kreislauf des Lebens.

pic_monument

Arts

The snowman enjoys a growing popularity in literature and painting. Its spectrum ranges from the naive representation to the complex symbol for the transience and the cycle of life.

 
 

Alltagsgegenstände

DIESER BEREICH WIRD Z.ZT. NOCH RENOVIERT

In den Wintermonaten ist der Schneemann aus unserem Alltag allgegenwärtig. Es gibt ein schier endloses Angebot an Alltagsgegenstände in einer  Schneemann-Ausführung. Nicht alles davon ist immer geschmackvoll und nützlich. Der Schneemann ist in fast alle Lebensbereiche vorgedrungen.

computer-mouse02_ir

everyday objects


During the winter months the snowman is omnipresent. There is an endless supply of everyday items in a Schneemann design. Not all of it is always stylish and useful. The snowmaker has penetrated almost all areas of life.

lustiger aufziehbarer Schneemann

Kinder - Children

DIESER BEREICH WIRD Z.ZT. NOCH RENOVIERT

Schneemänner und  Kinder gehren einfach zusammen. Beide vereint eine ganz enge Freundschaft. Es ist also kein Wunder, dass viele Produkte für Kinder ein Schneemann schmückt.

Children

Snowmen and children simply belong together. Both have a very close friendship. It is therefore not surprising that many products for children decorate a snowman.

deutsche V.I.P.-Schneemänner

Podium with smartphone, 3D rendering isolated on black background

V.I.P.

einige deutsche Schauspieler, Sänger, Politiker und Künstler haben sich mit ihrem persönlichen Schneemann in der Schneemannsammlung verewigt. Cool, oder?

german V.I.P.

german politicans, actors, singers and artists sketch their snowman for snowmencollection.com.

 
Le bonhomme de neige a conquis presque tous les domaines de la vie comme un objet décoratif ou un élément ornemental.
El muñeco ha conquistado casi todas las áreas de la vida como un objeto decorativo o un elemento ornamental.
Снеговика завоевал почти все сферы жизни, как декоративный объект или декоративный элемент.
雪人已经征服几乎所有生活领域作为装饰物体或装饰元素。
雪だるまは、装飾的なオブジェクトや装飾用の要素としての生活のほぼすべての分野を征服しました。
눈사람은 장식 개체 또는 장식적인 요소로 삶의 거의 모든 영역을 정복했다.
 
 

Adventskalender, Anstecker, Aufkleber, Ausstecher Autogramme, Backformen, Bettwäsche, Bierdeckel, Bilder, Briefmarken, Bücher, Bügel, Cartoons, CDs, Christbaumanhänger, Christbaumspitzen, Computerspiele, Denkmäler, Dosen, Figuren, Flaschen, Fensterbilder, Feuerzeuge, Fotos, Gedichte, Geschenkanhänger, Geschenkpapiere u. Bänder, Geschichten, Gläser, Glanzbilder; Glasfiguren, Glühbirnen Handschuhe, Handspielpuppen, Handtücher, Holzfiguren, Keksdosen, Kerzen, Kerzenständer, Kondome, Krawatten, Krawattenklammer, Kugelschreiber, Lampen, Lichterketten, Lieder, Locher, Magnete, Marzipanschneemänner, Münze, Mütze, Plakate, Postkarten, Poststempel, Räuchermännchen, Salzstreuer, Schlüsselanhänger; Schneekugeln, Schokoschneemänner, Schuhe, Seifen, Seifenspender, Servietten, Sets, Ski Spiele, Spieluhren, Stempel, Stereobilder, Stoffschneemänner, Strümpfe, Tabletts, Tannenbaumspitze, Taschentücher, Tassen, Telefonkarten, Telegrammblatt, Teller, Tischdecken, Toilettenpapier, Tücher, Tüten, Uhren, Untersetzer, Unterwäsche, Verpackungen; Videos, Waage, Wärmflasche, Weihnachtsschmuck, Werbung, Windlichter, Windspiel, Wunderkerzen, Zündhölzer,...

 

 

advertising, bags, badges, baking pans, beer coasters, books, bottles, cans, candles, candle holder, candlesticks, caps, cartoons, CDs, christmas decoration, christmas tree tops, cloths coins, condoms, glasses, hot water bottles, key chains, lighters, lyrics, matches, monuments, neckties, pens, perforator, photos, pics, poems, pictures, postcards, postal stamps, refrigerator magnets, serviettes, salt spreaders, scales, shoes, smokers, soap, soap dispencer, stamps, stickers, socks, songs, sparklers, stories, trays, toilettpaper, underwear, videos-clips, watches, wind lights, wrapping paper,…

 

 

 

 

ein paar besondere Stücke - A few special pieces

 
 

Das kleinste Objekt meiner Sammlung ist ein geschnitzter Schneemann aus einem Zahnstocher.

The smallest object of my collection is a carved snowman from a toothpick.

Mon petit objet est un bonhomme de neige sculpté à partir d'un cure-dent.
Mi objeto más pequeño es un muñeco de nieve tallada en un palillo de dientes.
Мой маленький объект является вырезанный снеговика из зубочисткой.
我的最小物体是从牙签雕刻雪人。
私の最も小さなオブジェクトは、爪楊枝から刻まれた雪だるまです。
내 작은 개체는 이쑤시개에서 조각 눈사람입니다.

Aufblasbare Exmplare sind die größten Stücke mit ca. 2,5 - 3m.

Inflatable specimens are the largest pieces with approx. 2.5 - 3m.

Spécimens gonflables sont les plus grandes pièces avec env. 2,5 - 3 m.
Especímenes inflables son las piezas más grandes con aprox. 2,5 - 3 m.
Надувные экземпляры являются крупнейшие куски с ок. 2,5 - 3 м.
充气标本是最大的件。 2.5-3m。
インフレータブル標本は約で最大の作品です。2.5〜3メートル。
풍선 표본은 약에 가장 큰 조각이다. 2.5 - 3m.

Welche Stücke interessieren Euch besonders? Schickt mir eine E-Mail.

What items are you interested in? Send me an email.

Quels sont les articles qui vous intéressent? Envoyez-moi un email.
Qué elementos está interesado? Envíame un correo electrónico.
Какие предметы вы заинтересованы? Пришлите мне по электронной почте.
什么项目是你感兴趣的?给我发送电子邮件。
どのようなアイテムに興味がありますか?私に電子メールを送信します。
어떤 항목에 관심이 있습니까? 나에게 이메일을 보내십시오.

Mein <3-stück, ein gutgelaunter Schneemann als Kerzenhalter.

My favorite piece, a good-humored snowman as a candlestick.

Mon morceau préféré, un bonhomme de bonne humeur comme un chandelier.
Mi pieza favorita, un buen muñeco de nieve como un candelabro.
Моя любимая часть, добродушной снеговика в качестве подсвечника.
我最喜欢的一块,一个好幽默的雪人作为一根烛台。
私のお気に入りの一枚、燭台など気さく雪だるま。

나의 마음에 드는 조각, 촛대와 같은 기분 좋은 눈사람.

Mit diesem Schneemann aus Marzipan fing ich an Schneemänner zu sammeln.

With this snowman from marzipan I started collecting snowmen.

Avec ce bonhomme de neige de massepain je commencé à collectionner des bonhommes.
Con este muñeco del mazapán empecé a coleccionar muñecos de nieve ..
С помощью этого снеговика из марципана я начал собирать снеговиков ..
我收藏的第一件来自糖果制成的雪人
私のコレクションのための最初の作品は、キャンディから作られた雪だるまでした
내 컬렉션의 첫 번째 작품은 사탕으로 만든 눈사람이었다

 

 

 

Das Prjoekt 'Weltrekord'

Erstmals im Jahr 2001 erhielt die Sammlung durch GuinnessWorldRecord erstmals den Titel als weltweit umfangreichste Sammlung. Über viele Jahre wurde der Rekord immer wieder bestätigt. Leider jedoch ging dieser Titel vor kurzer Zeit verloren und gehört nun einer Sammlung in Amerika. Cornelius arbeitet aber daran, dass der Rekord möglichst bald wieder zurück nach Reutlingen kommt.

 

 

 

 

The project 'world record'

The collection was the world's most comprehensive collection for the first time in 2001.  For many years, the record was confirmed by GUINNESS WORLD RECORD again and again. Unfortunately, however, this title was lost a short time ago and now belongs to a collection in America. I'm working on the fact that the record will return to Reutlingen as soon as possible.

 
Pendant de nombreuses années, ma collection était la plus grande au monde. Pour le moment, un collectionneur en Amérique a le record du monde. Mais je veux le retrouver.
Durante muchos años, mi colección era el más grande en el mundo. Por el momento tiene un colector en América del récord mundial. Pero quiero a capturarlo
В течение многих лет, моя коллекция была самой большой в мире. На данный момент есть коллекционер в Америке мировой рекорд. Но я хочу, чтобы вернуть его.
多年来,我收藏这在世界上最大的。目前,世界纪录有来自美国的收藏家。但我想重新夺回他。
長年にわたり私のコレクションは世界最大。現時点では、世界記録は、アメリカから収集していました。しかし、私は彼を奪還したいと思います。
몇 년 동안 내 컬렉션있는 세계에서 가장 큰. 이 순간, 세계 기록은 미국에서 콜렉터 있었다. 그러나 나는 그를 탈환 할 수 있습니다.
 

 

Plakat zur Schneemann-Ausstellung in Oberschönenfeld 2016/2017

Ausstellung – Exhibition 27.11.2016 – 5.2.2017

Schwäbsiches
Volkskundemuseum,

Oberschönenfeld

Exposition en Oberschönenfeld
exposición en Oberschönenfeld
выставка в Oberschönenfeld
展览 in Oberschönenfeld
展示会で in Oberschönenfeld
전시회 in Oberschönenfeld


56Days 20Hours 37Minutes 27Seconds

Zeit zum Besuch der Ausstellung
-

remaining time for visit

Cornelius' Schneemann des Tages

 

 

milestones collection

milestones collection

2016
Oktober 25, 2016

Homepage 3.0

Vor 20 Jahren ging die Schneemannsammlung erstmals online. Pünktlich zum runden Jübiläum erfolgt ein kompletter technischer und grafischer Relaunch der Seite, die nun auch bequem unterwegs, z.B. vom Smartphone, anzusehen ist. Dies ist mittlerweile die Version 3.0 und damit komplette Überarbeitung der Seite, die 1996/97 zum ersten Mal online ging und damit zu den ältesten..Read more

2014
November 3, 2014

1. deutsche Schneemann-Briefmarke / a german stamp

Ausgabetag für die erste deutsche Briefmarke mit Schneemann-Motiv. Deutschland war eines der letzten Länder in Europa ohne Schneemann-Briefmarke. Nach vielen Eingaben von mir bei der entsprechenden Stellen des Bundesfinanzministeriums, wurde  endlich der Schneemann als Motiv für eine 60ct-Briefmarke gewählt. —– Issue date for the first German stamp with snowman. Germany was one of the last..Read more

2011
Dezember 5, 2011

Ausstellung in Hong Kong / exhibition in Hong Kong

Das verrückteste Ausstellungsprojekt bis heute. Mit einem Koffer voller Schneemänner reiste Cornelius Grätz nach Hong Kong um dort in einer Shopping-Mall seine Sammlung zu präsentieren. Einen Monat lang waren die Schneemänner in der chinesischen Metropole ausgestellt. —- The craziest exhibition project until now. Cornelius Grätz traveled to Hong Kong with a suitcase full of snowmen..Read more

2010
Januar 18, 2010

1. #WTdSM – 1st #WDoSM

Erster Welttag des Schneemanns. Der Sammler von Schneemann-Objekten Cornelius Grätz widmet der beliebten Figur mit dem 18. Januar einen eigenen Ehrentag und ruft zum Welttag des Schneemanns auf. —– 1st World Day of Snowman. The collector of snowmen objects Cornelius Grätz dedicates his own day of honor to the figure with the 18th January and animated to the..Read more

2002
November 23, 2002

1. Ausstellung / #1 exhibition

Das Heimatmuseum in Reutlingen widmet als erstes Museum dem Schneemann eine eigene Schneemann-Ausstellung und dokumentiert die wechselvolle Entwicklungs-Geschichte der Figur. Basis der Ausstellung bildet die Schneemannsammlung von Cornelius Grätz —– The Townmuseum in Reutlingen (Germany) is the first museum which create a special exhibition to the subject snowman and document the changing development history of..Read more

2000
Juli 30, 2000

TV-Premiere für Schneemannsammlung im ZDF-Fernsehgarten

Ungewöhnliche Hobby-Sammler waren das Thema am Sonntag, 30.7.2000, im ZDF Fernsehgarten mit Andrea ‚Kiwi‘ Kiewel. Da durften die Schneemann-Sammlung selbstverständlich nicht fehlen. Es war das erste Mal, dass die Sammlung im TV zu sehen war. Zahlreiche weitere TV-Beiträge sollten folgen. —— Unusual collections were the theme on Sunday, 30.7.2000, at ZDF-Fernsehgarten with host Andrea ‚Kiwi‘..Read more

1999
April 20, 1999

Die Presse entdeckt die Schneemannsammlung

Im Jahr 1999 entdeckt die Presse die Schneemannsammlung aufgrund ihrer Präsenz im Internet. GIGA, Computerbild, RTLII-Teletext, das Online-Angebot des Tagesspiegels, Sammler-Magazine u.a.m. berichten über den Sammler und sein seltsames Sammelgebiet. In 1999 the press discovered the snowman collection because of the website. Different press organization report in magazins, websites or teletext about the collector and..Read more

1997
November 30, 1997

www.schneemannsammlung.de goes online

Das Internet macht’s möglich. Im Laufe des Jahres 1997 geht www.schneemannsammlung.de online. Die Seite gehört damit mit zu den ältesten Homepages in Deutschland. —– The Internet makes it possible. In 1997 www.schneemannsammlung.de goes online. The site belongs to the one oldest homepages in Germany.

1983
Dezember 11, 1983

Das erste Objekt / 1st item

Diesen Marzipan-Schneemann bekam ich im am 11. Dezember 1983 von meiner Mutter geschenkt. obwohl ich Süßes immer möchte, diesen Schneemann aß ich nicht. Mit ihm fing mein Interesse für Schneemänner an. Mehr als 30 Jahre später gibt es ihn noch immer und eine der weltweit umfangreichsten Sammlung von Schneemann-Objekten. —– This snowman figure from marzipan..Read more

 

 

snapcodes

instagram

facebook

twitter

pinterest